《Scarborough Fair》这首古老的英格兰民谣以含蓄而悠远的笔触勾勒出一幅交织着爱恋、追忆与怅惘的画卷。歌词通过反复吟唱的叠句结构,将斯卡伯勒集市这一地理意象升华为精神故乡的象征,那里既承载着往昔相遇的甜蜜,又弥漫着无法重逢的哀愁。四种香草——芫荽、鼠尾草、迷迭香与百里香的枚举并非简单的植物罗列,每种草本都暗含中世纪欧洲的植物象征学:芫荽象征忠诚,鼠尾草代表力量,迷迭香意味着记忆,百里香则关联勇气,这些意象共同构筑起对逝去情感的庄严祭奠。歌词中"代我向一位姑娘问好"的委托,实则是穿越时空的对话尝试,未完成的亚麻衣衫与无荆棘的荒地构成两组精妙的隐喻,暗示着爱情中未竟的承诺与理想化的期待。全诗始终游走在现实与超现实之间,咸水与镰刀的意象暗示泪水与收割,将个人情感体验与自然节律相融合。中世纪民谣特有的循环往复句式,形成如海浪般周而复始的韵律,恰似记忆的不断闪回,最终使这首看似简单的邀约之歌,升华为人类面对消逝之美时永恒的精神咏叹。

Scarborough Fair吉他谱Scarborough Fair吉他谱